martes, 9 de noviembre de 2010

Nube de atardecer

Rosa ermitaña llorosa
de fuego en azul callado
sobre mi quieto querer.

15 comentarios:

  1. Rosa ermitaña llorosa
    de fuego en azul callado
    sobre mi quieto querer.


    ¿Qué me susurras, hermosa,
    garzo fulgor retirado?
    Di si eres flor o mujer.

    Fémina por misteriosa
    y flor por lo perfumado;
    por lo esquiva, bereber.

    ResponderEliminar
  2. Su paternidad haciendo poemas con otro poeta, desde luego que buena compañía cuando os juntáis.

    Os voy a fichar para un mi próximo libro, se llamará "Poema en dúo"

    Gracias, me ha encantado

    ResponderEliminar
  3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  4. Y Mrs. Wells se pregunta
    de quién es ese poema.
    La sacaré del dilema:
    su escritura fue conjunta.

    Lo comenzó don Alfonso,
    cautivado por la nube:
    hermosa como querube
    o raro incunable intonso.

    Lo completó un servidor,
    juguetón y atolondrado:
    pugilista simulado,
    loco vate bullidor.

    ResponderEliminar
  5. Gracias a los dos
    entonces, por compartirlo con nos
    Y Gracias daremos a Dios
    pues se ve que es co-autor
    vuestro y de vuestra Unión

    Lots and lots of love

    ResponderEliminar
  6. Leído su artículo sobre el libro de Mewman, resuenan ecos en mi interior.

    Saludos cariñosos a sus fieles comentaristas.

    ResponderEliminar
  7. cautivado por la nube:
    ---
    Cuando en tiempo de Elías hubo sequía, oró el profeta oró y a lo lejos se veía una nube venir:
    Algún santo en homilía decía …La nube es María, pensada por Dios para traer la lluvia que regaría nuestra tierra en sequía.

    ResponderEliminar
  8. ¿Que Mrs. Wells se merece
    una trabajada coda?
    No tengo whisky con soda
    y mi musa desfallece.

    Me encomendaré al patrón
    de los poetas abstemios,
    el que no buscó más premios
    que al Amado y su pasión.

    Y es que San Juan de la Cruz
    en la nube se ha internado,
    como por por oscuro vado,
    sobre el abismo de luz.

    ----

    Entréme donde no supe
    y quedéme no sabiendo,
    toda ciencia trascendiendo.


    1. Yo no supe dónde estaba,
    pero, cuando allí me vi,
    sin saber dónde me estaba,
    grandes cosas entendí;
    no diré lo que sentí,
    que me quedé no sabiendo,
    toda ciencia trascendiendo.


    2. De paz y de piedad
    era la ciencia perfecta,
    en profunda soledad
    entendida, vía recta;
    era cosa tan secreta,
    que me quedé balbuciendo,
    toda ciencia trascendiendo.


    3. Estaba tan embebido,
    tan absorto y ajenado,
    que se quedó mi sentido
    de todo sentir privado,
    y el espíritu dotado
    de un entender no entendiendo.
    toda ciencia trascendiendo.


    4. El que allí llega de vero
    de sí mismo desfallece;
    cuanto sabía primero
    mucho bajo le parece,
    y Su ciencia tanto crece,
    que se queda no sabiendo,
    toda ciencia trascendiendo.


    5. Cuanto más alto se sube,
    tanto menos se entendía,
    que es la tenebrosa nube
    que a la noche esclarecía:
    por eso quien la sabía
    queda siempre no sabiendo,
    toda ciencia trascendiendo.


    6. Este saber no sabiendo
    es de tan alto poder,
    que los sabios arguyendo
    jamás le pueden vencer;
    que no llega su saber
    a no entender entendiendo,
    toda ciencia trascendiendo.


    7. Y es de tan alta excelencia
    aqueste sumo saber,
    que no hay facultad ni ciencia
    que la puedan emprender;
    quien se supiere vencer
    con un no saber sabiendo,
    irá siempre trascendiendo.


    8. Y, si lo queréis oír,
    consiste esta suma ciencia
    en un subido sentir
    de la divinal esencia;
    es obra de su clemencia
    hacer quedar no entendiendo,
    toda ciencia trascendiendo.

    (Juan de Yepes Álvarez)
    --------

    Un abrazo y que Dios bendiga a todos.

    ResponderEliminar
  9. Aunque no quiero ser manta,
    ya con tanta saeta
    o saetisa

    Yo me encomiendo a la Santa
    Poeta,
    o poetisa
    Sta Teresa, Sta Teresa..
    (la de Avila,
    no la Francesa)
    Teresa la de Jesús
    como Ud. a S. Juan de la Cruz

    ya para terminar
    A los hombres
    para agradar
    hay que dejarles
    ganar

    pero esta vez, Don Marciano
    no es que yo quiera agradarle
    en el cuadrilátero del verso
    lo que contará, será el peso

    Y que es ud, Don Marciano
    es Ud, pesao
    o liviano?

    (o libiano?)

    ResponderEliminar
  10. Peso pesado Don mARCIANO. gRACIAS POR EL POEMA

    ResponderEliminar

Os animo a enviar vuestros comentarios. Por favor, tened en cuenta que:

- El autor del blog se reserva el derecho de borrar total o parcialmente los comentarios que considere inaceptables, ya sea por no ajustarse al tema de la entrada publicada, por contravenir la Política de contenido de Blogger o por otros motivos.

- Si quieres incluir un enlace que contribuya a enriquecer el tema, es imprescindible que lo acompañe una breve descripción o resumen de su contenido.

- Se podrán bloquear todos los comentarios de un visitante que suplante a otra persona o reiteradamente infrinja las normas.

- Si se desea hacer un comentario sólo para el autor del blog y que no se publique, basta con indicarlo en el texto del mismo.

- Los comentarios no se publican automáticamente. El tiempo de demora no se puede predeterminar ya que en este blog siempre serán moderados previamente.

Quizás sea bueno que todos, antes de participar, consideraramos esto:

"Se ha de presuponer, que todo buen christiano ha de ser más prompto a salvar la proposición del próximo, que a condenarla; y si no la puede salvar, inquira cómo la entiende, y si mal la entiende, corríjale con amor; y si no basta, busque todos los medios convenientes para que, bien entendiéndola, se salve" (San Ignacio de Loyola).